成语拼音:jiǔ náng fàn dài
成语解释:囊:口袋。装酒装饭的口袋。喻指只会喝酒吃饭而毫无能力的人。
成语出处:宋 陶岳《荆湖近事》:“马氏奢僭,诸院王子仆从烜赫,文武之道,未尝留意。时谓之酒囊饭袋。”
是否常用:常用成语
成语词性:联合式;作宾语、定语;含贬义
繁体字形:酒囊飯袋
英文翻译:good-for-nothing
酒:1.用粮食、水果等含淀粉或糖的物质经过发酵制成的含乙醇的饮料,如葡萄酒、白酒等。2.(Jiǔ)姓。
囊:[náng]1.袋子:布囊。2.像袋子的东西:胆囊。3.用袋子装:囊沙。[nāng]〔囊膪〕猪胸腹部又肥又松的肉。膪(chuài)。
饭:1.煮熟的谷类食品。特指米饭。2.每天定时吃的食物:早饭。晚饭。
袋:1.口袋;兜子:面袋。衣袋。2.量词。用于装口袋或烟袋的东西:一袋面。一袋烟。
“酒囊饭袋”这个成语,字面意思是“装酒的皮囊和装饭的袋子”,但实际用来形容什么样的人呢?
举个例子:公司里有个同事,每天只关心聚餐、闲聊,遇到紧急项目却推三阻四,方案写得一塌糊涂。大家私下议论:“他简直就是个酒囊饭袋,光会吃喝,正经事一样不靠谱。”这里的问题来了:为什么用“酒囊饭袋”而不是直接说“没用的人”?答案藏在成语的画面感里——它用具体的生活物品比喻“空有躯壳却无实质”,比直白的批评更生动,甚至带点黑色幽默。
再比如一个家庭场景:老张的儿子大学毕业后成天宅家打游戏,既不工作也不学习。邻居劝老张:“你不能让孩子当一辈子酒囊饭袋啊!”这句话背后藏着两层含义:一是批评年轻人虚度光阴,二是提醒家长重视教育引导。成语在这里不仅是评价,更像一记警钟。
有人可能会问:“现代社会物质丰富,这个成语过时了吗?”我倒觉得恰恰相反。现在有些年轻人追求“躺平”却忽视自我提升,看似享受生活,实则像被填满的容器——外表饱满,内里缺乏真正的价值。比如有人月薪三千却贷款买奢侈品包装自己,表面光鲜,实则入不敷出,这和“酒囊饭袋”的核心理念不谋而合。
如何在生活中避免成为“酒囊饭袋”?观察身边那些活得扎实的人,会发现他们有个共同点:把时间投资在能产生长期价值的事情上。比如利用通勤时间学外语的程序员,或者坚持记录育儿经验的全职妈妈。他们的“容器”里装的不是即时消耗品,而是像种子一样能生根发芽的东西。
最后说点个人感受:年轻时我也曾沉迷短期享乐,直到有次听到长辈用“酒囊饭袋”评价某个亲戚,那种恨铁不成钢的语气让我后背发凉。现在想来,这个成语最狠的不仅是批评现状,更是对成长可能性的否定——没人愿意被看作永远填不满的“容器”,而应是持续进化的生命体。